Loading...
HomeMy WebLinkAboutIL273 Interlocal Agreement ) ORIGINAL INTERLOCAL AGREEMENT WHEREAS, the PORT OF ANACORTES, hereinafter referred to as the "Port" , and the CITY OF ANACORTES, hereinafter referred to as the "City" , are both municipal corporations of the State of Washington; and WHEREAS, both parties are of the belief that upon provision being made for completion by the Port of three City blocks of street access improvements anticipated by Shoreline Permit No. 80-R, that the City of Anacortes Planning Commission will formally accept as completed all of the conditions of Shoreline Permit No. 80-R; provided, said street access improvements are constructed. to full City standards and are completed by October 22 , 1989 ; and WHEREAS, both parties agree that it is currently impossible to identify which three City blocks the Port shall improve to best enhance street access to the Port ' s Cap Sante Marina area; and WHEREAS, both municipalities desire to commit to the proposition of achieving mutuality of benefit by cooperation; NOW, THEREFORE, for and in consideration of the mutuality of benefit, conditions and considerations herein contained, the Port and City hereby agree in accordance with the INTERLOCAL COOPERATION ACT, RCW 39.34 et seq. , to that which is hereinafter set forth: 1. In order to best enhance street access to the Port ' s Cap Sante Marina area, the Port shall construct three City blocks of street improvements to full City standards by October 22 , 1989 , the location( s) of which shall be determined by mutual agreement between the Port and City, said determination to be made by both parties practicing their best efforts at good planning and proceeding in good faith. 2. It is understood and agreed that "full City standards" as hereinabove referenced are as illustrated on attached Exhibit "A" and as defined as follows: a) street paving up to a width of 44 ' , b) curbs & gutter, c) sidewalks, d) storm sewers, e) street lighting, f) traffic control signs & street name signs g) pavement markings h) street monumentation. It is recognized that the exact location of the three( 3 ) City blocks of street improvements to be constructed is ty Y unknown at this time and, therefore, the extent of offsite improvements , if any, are, also, unknown at this time. It is, therefore, understood and agreed that every effort will be made by the Port and the City to minimize the impact of offsite improvements to both parties taking into consideration good planning and the definition of "full City standards" . The Port will agree to pay up to a maximum of $10, 000 for utility extensions and/or connections. 3 . Both municipalities shall timely undertake the appropriate procedural steps required by each to implement this Interlocal Agreement, including the identification of the undersigned as the individuals responsible for administering this joint and cooperative undertaking. 4. It is understood and agreed that this Interlocal Agreement shall run until October 22, 1989 unless automatically terminated beforehand on account of completion of street improvements by the Port herein referenced, or breach of this Agreement by either the Port or City. 5. In the event that the Port and the City have not determined where to locate the street improvements herein referenced by July 1, 1988, such determination shall be by arbitration. Each party shall by July 10 , 1988 appoint an arbitrator and give written notice to the other party of said appointment. Each arbitrator shall have at least a B.S. degree in Engineering, have at least five ( 5) years of continuous experience in urban planning and/or transportation engineering, and be experienced in arbitration proceedings. By July 20, 1988, the two arbitrators so appointed shall select a third arbitrator with similar qualifications. The cost of securing the services of each arbitrator selected by a party shall be borne by said party and the cost of securing the services of the third arbitrator shall be borne one-half by the Port and one-half by the City, and each party shall separately pay for its own attorney' s fee and expenses. If either party fails to appoint an arbitrator by the July 10th deadline, or if the two arbitrators appointed by the parties cannot agree on the third arbitrator by the July 20th deadline, either party may petition the presiding Judge of the Superior Court for Skagit County to appoint either one or two arbitrators, so that an arbitration board consisting of three (3 ) arbitrators can make the determination as to the location of the street improvements herein referenced. The arbitration shall be conducted and the decision of the arbitrators shall be rendered within ten (10) days of the appointment of the third arbitrator. Unless the parties agree otherwise, the arbitration shall be conducted pursuant to the rules then pertaining of the American Arbitration Association. The decision of a majority of the arbitrators shall be binding on the parties and a judgment on the decision of the arbitrators may be obtained in any court having jurisdiction. 6. If either party is rendered unable, wholly or in .part, by Force Majeure or any other cause of any kind not reasonably , 4 STATE OF WASHINGTON) )SS COUNTY OF SKAGIT ) 71 On this 41 day ofd7Elle4:PAL , 1986 , personally appeared JOSEPH E. BAIER, to me known to be the Executive Director of the PORT OF ANACORTES, a municipal corporation, the corporation that executed the within and foregoing instrument, and acknowledged said instrument to be the free and voluntary act and deed of said corporation, for the uses and purposes therein .mentioned, and on oath stated that he was duly authorized to execute the same and that the seal affixed is the corporate seal of said corporation. In , witness whereof I have hereunto set my hand and official seal the day and year first above Vritten. Notary Public in and for the St e of (SEAL) Washington, residing in Anacortes. My appointment expires eAXIV/h, STATE OF WASHINGTON) )SS COUNTY OF SKAGIT ) On this P.,k/A74 day of 44/,, , 1986, personally appeared JAMES ICE, to me known to be the Mayor of the CITY OF ANACORTES, a municipal corporation, the corporation that executed the within and foregoing instrument, and acknowledged said instrument to be the free and voluntary act and deed of said corporation, for the uses and purposes therein mentioned, and on oath stated that he was duly authorized to execute the same and that the seal affixed is the corporate seal of said corporation. In witness whereof I have hereunto set my hand and official seal the day and year first above written. Not y (iblic in and for the State -(ZEAL) of Washington, residing at Anacortes . My appointment expires 7.5